三軍の衆、必ず敵を受けて敗無からしむべきは、奇正是れなり。(兵勢)|2月18日
Release: 2020/02/18 Update: 2020/03/01
三軍の衆、必ず敵を受けて敗無からしむべきは、奇正是れなり。(兵勢)
三軍之衆、可使必受敵面無敗者、奇正是也。(兵之所加、如以暇投卵者、虚賞是也。)
「全軍に敵を迎え入れて必勝の結果を得るようにさせるには、正と奇の戦術をうまく組み合わせるからである。(固い石で卵をくだくようにわが軍が敵を粉砕できるのは、充実した戦力で敵のすき(虚)を叩くからである)」
石段は固い石のこと。碬(砥石)とするテキストもあるが、ここでは”石段”とした。
かっこ内は、兵の加うる所、石段(たん)を以て卵(らん)に投(とう)ずるが如くなるは、虚実是れなり。と訓ずる。
2月18日、孫子・呉子一日一話(兵法に学ぶ人と組織の動かし方365)の言葉です。
おはよございます。
石に段で一文字になっているたんという文字が出てきませんでした。
無い文字は初めてですね。
正と奇。
真っ正面からそして奇を狙いつつ作戦を立てる。
戦争にいかにして勝つかというのは考えることですね。
内側の兵の士気も高める必要があるでしょうし、規律も守らせる必要がある。
そして情報戦も仕掛ける。
戦いは勢いで怒りでやってはいけませんね。
今日も一日がんばります。
関連コンテンツ
善(よ)く兵を用(もち)うる者は、人の兵屈(へいくつ)するも、戦うに非ざるなり。人の城を抜くも、(謀攻) 善用兵者、屈人之兵、而非戦也、抜人之城、(而非攻也、毀人之国、而非久也。必以全争於天下。故兵不…
凡そ兵を用するの法、将、命を君より受け、軍を合し衆を聚(あつ)め、和を交えて舎するに、(軍争) 凡用兵之法、将受命於君、合軍聚衆、交和而舎、(莫難於軍争、軍争之難者、以迂貸直、以患貸利。) 「そもそも…
紛々(ふんぷん)紜々(うんうん)として闘いに乱れて、乱すべからず。渾々(こんこん)沌々として、形円くして敗るべからず。(兵勢) 紛紛紜紜闘乱、而不可乱也。渾渾沌沌形円、而不可敗也。(乱生於治、怯生於男…
勝兵は鎰(いつ)を以て銖(しゅ)を称(はか)るが若(ごと)く、敗兵は銖(しゅ)を以て鎰(いつ)を称(はか)るが若(ごと)し。 勝兵若以鎰銖,敗兵若以銖稱鎰。(勝者之戦民也,若決積水於千仭之谿者、形也。…
水を絶(わた)れば必ず水より遠ざかる。客水を絶りて来らば、これを水の内に迎うる勿れ。(行軍) 絶水必遠水。客絶水而来、勿迎之於水内。(令半済而撃之利。欲戦者、無附於水而迎客、視生処高、無迎水流、此処水…