礼・義を以て|7月6日のことです。

Release: 2018/07/07 Update: 2018/07/07

礼・義を以て

孔子は進むに礼を以てし、退くに義を以てす。(万章上八章)

こうしはすすむにれいをもってし、しりぞくにぎをもってす。(ばんしょうかみはっしょう)

【訳】
孔子は進んで仕えるにも、退いて去るにも、礼儀の道にはずれないようにした。

〇松陰は、朱子の註に引用されている。「『礼はへりくだることである。進んで仕える時には、礼によってはやる気持ちを抑える。義は断固たる処置を意味する。退く際には、義によって自分の心をきっぱりと決める』との徐氏の言葉は非常に分かりやすい」と記している。

7月6日の孟子一日一言です。

礼というのは”他人に対する思いやりを表現する”と武士道にあります。

仕えるときも退く時もきっとしっかりしていたんでしょうね。

仕えてみてやっぱり違う時はとても悲しいことです。

なんとか君主を善政に導こうとしてもなかなか難しい。

自分がどんなに心を痛めて君主に進言しても受け入れられない。

簡単ではないし人は変わらないですね。

しかし、自分自身は納得いく状態をつくりたいものです。

今日も一日がんばります。

HOME


関連コンテンツ


コメントはお気軽にどうぞ

メールアドレスは公開されません。
また、* が付いている欄は必須項目ですので、必ずご記入をお願いします。

内容に問題なければ、下記の「コメントを送信する」ボタンを押してください。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください