尚友|7月25日のことです。
Release: 2018/07/25 Update: 2018/07/25
尚友
其の詩を頒し、其の書を読みて、其の人を知らずして可ならんや。是れを以て其の世を論す。是れ尚友なり。(万章下八章)
そのしをしょうし、そのしょをよみて、そのひとをしらずしてかならんや。これをもってそのよをろんす。これしょうゆうなり。(ばんしょうしもはっしょう)
【訳】
(古の聖人や賢者の)詩を吟じ、書き残した書物などを読んでも、その人物を知らなくてよかろうか、よい訳がない。だから、その古の聖人や賢者の生きた時代を論じ明らかにしていかなければならない。これが「尚友(さかのぼって古の聖人や賢者を友とする)」ということである。
7月25日、孟子一日一言の言葉です。
生きた時代をよく調べなければいけません。
孟子の生きた時代は歴史の年表では東周の時代で戦国時代となっております。
孟子はますらおと書かれているように君主だろうがなんだろうが自分の意見をビシッと言った人のように感じます。
その辺でも吉田松陰にはぴったりだったんでしょうね。
どんな状況になろうとも自分の信念を曲げずに周りの人を感化させていく。
強い思いが人を動かす典型のようにも感じます。
どうせ死ぬならこんな風にいきるのがかっこいいとも思います。
今日も一日がんばります。
関連コンテンツ
人皆以て堯舜となるべし 人皆以て堯舜となるべし(告子下二章) ひとみなもってぎょうしゅんとなるべし。(こくししもにしょう) 【訳】 人は皆誰でも堯や舜のような聖人になることができる。 〇松陰は、「聖人…
国君仁を好めば天下的なし 国君仁を好めば天下に敵なし。(尽心下四章) こっくんじんをこのめばてんかてきなし。(じんしんしもよんしょう) 【訳】 一国の君たる者が仁を好むならば、民は皆心服し、天下無敵で…
之れを餂る 士未だ以て言ふべからずして言ふは、是れ言を以て之れを餂るなり。以て言ふべくして言はざるは、是れ言はざるを以て之れを餂るなり。(尽心下三十一章) しいまだもっていうべかrざるしていうは、これ…
夫れ道は一のみ。(滕文公上首章) それみちはいつのみ。(とうぶんこうじょうしゅしょう) 【訳】 そもそも道というものは一つである(堯や舜のような聖人の道も我々凡人のそれも一つである。善なる本性のままに…
(狂者)掩はざる者 其の志嘐々然として、曰く、古の人、古の人と。夷かに其の行いを考ふれば、掩はざる者なり。(尽心下三十七章) そのこころざしこうこうぜんとして、いわく、いにしえのひと、いにしえのひとと…